51搜题 >学历教育 >外语类 >试题详情
题目

The son of the president emerged( )from the court after all the charges against him were dropped because of a lack of evidence.



A.downhearted B.unfavorable C.despicable D.triumphant

提示:未搜索到的试题可在搜索页快速提交,您可在会员中心"提交的题"快速查看答案。
答案
查看答案
相关试题

Over the past ten years, natural gas production has remained steady, but ( )has risen steadily.



A.consumption B.dissipation C.disposal D.expenditure

Only under special circumstances ( ) to take make-up tests.



A.are freshmen permitted B.freshmen are permitted C.permitted are freshmen D.are permitted freshmen

Airplane and television are among the( )of science.



A.masks B.martyrs C.marvels D.marrow
s="" complete="" development---mind="" and="" body,="" intelligence,="" sensitivity,="" aesthetic="" appreciation="" spirituality.="" all="" people="" should="" receive="" in="" their="" childhood="" youth="" an="" education="" that="" equips="" them="" to="" develop="" own="" independent,="" critical="" way="" of="" thinking="" judgment,="" so="" they="" can="" make="" up="" minds="" on="" the="" best="" courses="" action="" different="" circumstances="" lives.="" none="" talents="" which="" are="" hidden="" like="" buried="" treasure="" every="" person="" must="" be="" left="" untapped.="" these="" are,=""but="" a="" few:="" memory,="" reasoning="" power,="" imagination,="" physical="" ability,="" sense,="" aptitude="" communicate="" with="" others="" natural="" charisma="" group="" leader,="" again="" goes="" prove="" need="" for="" greater="" self-knowledge.2.2000 多年前,亚欧大陆上勤劳勇敢的人民,探索出多条连接亚欧非几大文明的贸易和人文交流通路,后人将其统称为“丝绸之路”。千百年来, “和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝绸之路精神薪火相传,推进了人类文明进步,是促进沿线各国繁荣发展的重要纽带,是东西方交流合作的象征,是世界各国共有的历史文化遗产。进入21世纪, 在以和平、发展、合作、共赢为主题的新时代,面对复苏乏力的全球经济形势,纷繁复杂的国际和地区局面,传承和弘扬丝绸之路精神更显重要和珍贵。'>

1.Last, but far from least, is the fourth pillar: learning to be. In the twenty-first century everyone will need to exercise greater independence and judgment. It is necessary to have a stronger sense of personal responsibility for the attainment of common goals. Education should contribute to every person's complete development---mind and body, intelligence, sensitivity, aesthetic appreciation and spirituality. All people should receive in their childhood and youth an education that equips them to develop their own independent, critical way of thinking and judgment, so that they can make up their own minds on the best courses of action in the different circumstances in their lives. None of the talents which are hidden like buried treasure in every person must be left untapped. These are, to name but a few: memory, reasoning power, imagination, physical ability, aesthetic sense, the aptitude to communicate with others and the natural charisma of group leader, which again goes to prove the need for greater self-knowledge.2.2000 多年前,亚欧大陆上勤劳勇敢的人民,探索出多条连接亚欧非几大文明的贸易和人文交流通路,后人将其统称为“丝绸之路”。千百年来, “和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝绸之路精神薪火相传,推进了人类文明进步,是促进沿线各国繁荣发展的重要纽带,是东西方交流合作的象征,是世界各国共有的历史文化遗产。进入21世纪, 在以和平、发展、合作、共赢为主题的新时代,面对复苏乏力的全球经济形势,纷繁复杂的国际和地区局面,传承和弘扬丝绸之路精神更显重要和珍贵。

The migratory birds use the same nests year after year,( ) new material each time.



A.and will add B.which are added C.to add D.adding
联系我们 会员中心
返回顶部