题目
如今,中国的一些诗歌翻译者在用语华丽方面已经超过莎士比亚,可以说随着时代的发展,中国当代一些学者的才华已经超过莎士比亚。()
相关标签: 翻译者
提示:未搜索到的试题可在搜索页快速提交,您可在会员中心"提交的题"快速查看答案。
答案
查看答案
搜题
相关试题
下列各项中,不能成为著作权主体的是( )。[2004年中级真题]
A、作品翻译者
B、未被视为作者的法人或其他组织
C、为作品的创作提供咨询意见、物质条件或为他人的创作做组织工作或其他辅助工作的人
D、国家
翻译已有作品而产生的作品,其著作权由()享有。
A、原作者
B、翻译者和原作者共同
C、翻译者
D、合同约定的一方
对于尚未进入公有领域的作品,若出版其翻译本,必须做到()等。
A、尊重原作品作者的署名权
B、事先取得原作品著作权人的授权
C、翻译者的署名应征得原作品著作权人认可
D、按合同约定的标准,向原作品著作权人支付报酬
E、翻译作品的版式设计方案必须征得原作品著作权人同意
《干校六记》的作者杨绛又是哪部西班牙小说的翻译者:()
A、茶花女
B、理智与情感
C、牛仔之恋
D、堂·吉诃德