51搜题 >学历教育 >外语类 >试题详情
题目

   请将以下这段话翻译成英文:
   “剩女(leftover women)”这个词被用来指那些在二十八九岁,甚至更大年龄仍未结婚的女性。有些人认为“剩女”是需要认真对待的社会力量,而另一些人则主张这个词应被视为褒义词,意思是“成功女性”。据2010年的中国婚姻调查(Chinese National Marriage Survey)报道,90%的男人认为女人应该在27岁之前结婚。在中国,大部分“剩女”都是受过良好教育的中产阶级。跟以前几代人相比,如今的女性更加自由,更能够独立生活。

相关标签: 褒义词   成功女性   婚姻调查  

提示:未搜索到的试题可在搜索页快速提交,您可在会员中心"提交的题"快速查看答案。
答案
查看答案
相关试题

电话呼叫人员在口语表达中,要极力避免使用那些易造成表意错乱的()

  • A.词汇
  • B.同音词
  • C.褒义词
联系我们 会员中心
返回顶部